Make your own free website on Tripod.com
LUNDÚ, Centro de Estudios y Promoción Afroperuano
.

HOME

. | Noticias y Actividades | Artículos | Personajes | Reportajes | Filosofía y religiones

Más que moren@s, mulat@, zamb@s .... afrodescendientes

En LUNDU encontrarás información actualizada sobre las actividades, opiniones, propuestas y necesidades de los y las afroperuanos y afrodescendientes de otras partes del mundo con el objetivo de promover una línea de trabajo contracultural que difunda y construya mensajes antiracistas y de fortalecimiento de la identidad afro en el país.

LUNDÚ es una palabra proveniente del idioma Kikongo que significa "sucesor" o "quien sigue". Llega a Perú por los esclavos Bantú provenientes de Angola y los países circundantes. En el Perú, es la base de casi todas las danzas y se practicó en el pueblo de Zaña, ubicado al norte del país. Ese pueblo fue destruído por un terremoto y un incendio y la Iglesia Católica atribuyó el hecho a un castigo de Dios debido a la práctica de esta danza, sensual, voluptuosa y calificada como pagana.

Utilizamos este nombre porque es la revalorización de una de las manifestaciones más puras que llegó al Perú y que la sociedad estigmatizó como "indecente y libertina", por la libertad corporal que sus movimientos implicaba. También por el significado de "sucesores" no para atribuirlos la vanguardia de la organización afroperuana, sino para aportar en la construcción de un sentido de continuidad que tenga como base los elementos más rescatables del trabajo que durante los últimos años han realizado los diversos movimientos, ONGs y personalidades que han luchado por el desarrollo del pueblo afroperuano y afrodescendiente de las Américas.

Somos hijos e hijas de la gran diáspora africana que arrancó a nuestr@s ancestr@s de Africa , colocándonos en estas tierras en situaciones de extrema desventaja.

Pero además del imprescindible recuerdo del pasado de sufrimiento también tenemos una visión de aporte y desarrollo de nuestros pueblos y del resto de la sociedad.

Esta página una de nuestras propuestas, modesta, pero con la convicción de que el eco de nuestra voz se traducirá interactivamente y que - sin que deje de sonar a tambores- elevará ante ustedes una posición militante, comprometida y propositiva.

nicobambino.jpg





Viejo, querido Nicomedes: ¿No te acuerdas de mí? Hemos venido juntos a América, y sufrido y aguantado en el mismo barco negrero. ¡Ahora estamos juntos también en la rebelión y en la Victoria! Con un fraternal abrazo: Nicolás."
(Nicolás Guillén. La Habana-Cuba. 1974)


"Nadie detiene a la Canción, como nadie detiene el Proceso de Cambio que se venir en todo el Continente, Nicomedes"
(Víctor Jara. Lima-Perú. 30 de Junio de 1973)

-----------------------------

Tú, que llenas todo de alegría y juventud y ves fantasmas en la noche de trasluz y oyes el canto perfumado de azul: vete de mí. No te detengas a mirar las ramas muertas del rosal que se marchitan sin dar flor, mira el paisaje del amor, que es la razón para soñar y amar.
(Vete de mí (Hermanos Expósito) Miguelito Ojeda. Bola de Nieve. La Habana-Cuba. 1998)

-------------------------

Es la oscuridad de mi piel (lo que en estos momentos)/aunque parezca paradójico, /ilumina mi vida llena de penumbras.
Quisiera que estas líneas, sosas quizá, estén llenas de esperanza,
alegría e ilusión...pero no saben cuán difícil es.
Los días transcurren / mi piel negra se enciende/ ante la impotencia que me
produce/ el que todo siga igual...igual de injusto, de doloroso.
(Anónimo. Lima-Perú. 2002)